REAL

TÖRÖK-MAGYAR KÉZISZÓTÁR = TURKISH-HUNGARIAN DICTIONARY

Kakuk, Zsuzsa and Gülen, Yilmaz and Tasnádi, Edit and Togay, Gün (2010) TÖRÖK-MAGYAR KÉZISZÓTÁR = TURKISH-HUNGARIAN DICTIONARY. Project Report. OTKA.

[img]
Preview
PDF
62199_ZJ1.pdf

Download (80kB) | Preview

Abstract

2006 és 2009 között elkészült a „Török-Magyar Szótár”, a 2002-ben megjelent „Magyar-Török Szótár” párja. Célunk egy olyan Török-magyar kéziszótár elkészítése volt, amely hasznos és fontos segédeszköze lesz a Magyarországon folyó turkológiai, illetőleg a Törökországban folyó hungarológiai oktatásnak és kutatásnak. A szótár felöleli a török alapszókincset, de tartalmazza a nyelvi tagoltság más területeiről vett szavakat is, pl. a különböző szakterületek közismert szavait. Az alapszavak mellett nagyszámban közöl szókapcsolatokat, kifejezéseket és szólásokat. Használati köre nem szorítkozik az oktatás – tudomány területére, hanem a török és magyar történelem, irodalom, művészetek iránt érdeklődők és eltérő szakmákkal foglalkozók, kereskedők, utazók, műszakiak igényeit is kielégíti. Körülbelül 30 000 címszót és ugyanennyi kifejezést tartalmaz. A szókészlet feldolgozásának módszere megegyezik a korábban megjelent Magyar-Török Szótár elkészítésének módszerével. A szótár 100%-os elkészültséggel vár a kiadásra. | In 2008-2009, we compiled the “Turkish-Hungarian Dictionary”, the pair of the “Hungarian-Turkish Dictionary” published in 2002. Our goal was to produce a Turkish-Hungarian hand dictionary that will become a useful and important tool in educational and research efforts in turcology and hungarology in Hungary, Turkey, and elsewhere. This dictionary covers the basic vocabulary of the Turkish language, but also includes words from linguistic varieties, for example, common words of various fields of expertise and professions. Besides the essential vocabulary it contains a large number of word connections, expressions and idioms. Its use is not limited to education and research, but also serves the needs of users interested in Turkish and Hungarian history, literature, arts, and members of other professions, traders, travelers, technical experts. It contains approximately 30,000 entries and a similar number of idioms. The vocabulary was processed by the same method used in the preparation of the previously published Hungarian-Turkish Dictionary. The dictionary is 100 percent ready for publication.

Item Type: Monograph (Project Report)
Uncontrolled Keywords: Orientalisztika
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PH Finno-Ugrian, Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom > PH04 Hungarian language and literature / magyar nyelv és irodalom
P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PI Oriental languages and literatures / keleti nyelvek és irodalmak
Depositing User: Kotegelt Import
Date Deposited: 01 May 2014 05:55
Last Modified: 28 Jul 2014 09:36
URI: http://real.mtak.hu/id/eprint/11754

Actions (login required)

Edit Item Edit Item