REAL

Bonfini Héródianosz-fordításáról

Bolonyai, Gábor (2012) Bonfini Héródianosz-fordításáról. Magyar Könyvszemle, 128. pp. 190-211. ISSN 0025-0171

[img]
Preview
Text
bolonyai.bonfini.h%C3%A9r%C3%B3dianos.pdf

Download (555kB) | Preview

Abstract

Before entering Matthias’ service, Antonio Bonfini dedicated to the king, among his other literary products, his freshly made translation of Herodian as well. The manuscript presented, which was partly copied by the author himself, is now kept in Salzburg (UB M II. 135). The text, however, is preserved in another copy (Vat. Ross. 483), neglected by most specialists of the field. This paper has a threefold aim. First, it examines the textual relationship of the two versions. Second, it analyizes the value of Bonfini’s – now lost – Greek original, as it can be extrapolated on the basis of the Latin translation, in constituting Herodian’s text, whether it contained readings not preserved in other manuscripts. Third, it compares Bonfini’s translation to that of Poliziano, which was made roughly at the same time or slightly later, but independently of his much less known colleague’s version.

Item Type: Article
Subjects: N Fine Arts / képzőművészet > NC Drawing Design Illustration / rajzművészet, formatervezés, illusztrálás
P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia > PA10 Greek (Hellenic) / görög filológia
P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia > PA20 Latin / latin filológia
Z Bibliography. Library Science. Information Resources / könyvtártudomány > Z004 Books. Writing. Paleography / könyvészet, írás, paleográfia
Depositing User: Dr Gábor Bolonyai
Date Deposited: 04 Jul 2013 07:59
Last Modified: 04 Jul 2013 07:59
URI: http://real.mtak.hu/id/eprint/5799

Actions (login required)

Edit Item Edit Item