REAL

Ókori stilisztika és rétorika = Rhetoric and stylistics in Greece and Rome

Maróth, Miklós and Borzsák, István and Farkas, Zoltán and Kovács, Péter and Szepessy, Tibor and Takács, László (2007) Ókori stilisztika és rétorika = Rhetoric and stylistics in Greece and Rome. Project Report. OTKA.

[img]
Preview
PDF
44781_ZJ1.pdf

Download (57kB)

Abstract

A kutatás eredményeként kiadtuk a legkésőbbi ókori görög levélregényt, amely a Nagy Sándor hagyományhoz tartozik. Mivel azonban a regény csak arab fordításban maradt ránk, ezért ez a mű egszersmind a legelső arab nyelvű prózai alkotás is. Sikerült tehát bizonyítani az általánosan elfogadott föltételezést, hogy az arab prózairodalom görög hatásra jött létre. Ehhez kapcsolódóan a hallgatók elkészült disszertációikban azt mutatták meg, hogy az anonim görög arab mű gerincét képező gnóma gyűjtemények milyen fontosak voltak a késő ókor rétorikájában és művelődésében. | As a result of our reserach we published the last Greek novel that belongs to the Greek literary tradition of Alexander the Great. The Greek novel in letters was transmitted in Arabic translation only, which means that this Greek novel is at the same time the first Arabic work written in prose. In this way we succeeded in proving the wide-spread assumption that the Arabic Adab-literature was brought about under Greek influence. The dissertations (also published in printed form) show us, how important were the Greek collections of maxims that are in the centre of the Arabic novel in letters in the late Antiquity.

Item Type: Monograph (Project Report)
Uncontrolled Keywords: Orientalisztika
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia
Depositing User: Mr. Andras Holl
Date Deposited: 08 May 2009 11:00
Last Modified: 30 Nov 2010 19:02
URI: http://real.mtak.hu/id/eprint/1239

Actions (login required)

Edit Item Edit Item