Dobrocsi, Szilvia (2024) Az anyanyelv használatának joga és annak érvényesülése a magyar büntetőeljárásokban = The right to language assistance and its enforcement in Hungarian criminal procedures. BELÜGYI SZEMLE / ACADEMIC JOURNAL OF INTERNAL AFFAIRS: A BELÜGYMINISZTÉRIUM SZAKMAI TUDOMÁNYOS FOLYÓIRATA (2010-), 72 (10). pp. 1881-1898. ISSN 2062-9494
![]() |
Text
7_DobrocsiSzilvia1879-1896.pdf - Published Version Restricted to Repository staff only Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (438kB) | Request a copy |
|
|
Text
7_Dobrocsi Szilvia 1881-1898.pdf - Published Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (439kB) | Preview |
Abstract
Cél: A tanulmány egyik célja az anyanyelv használatának jogára vonatkozó hazai és nemzetközi szabályozás áttekintése annak érdekében, hogy megállapítsuk az irányadó elvárásokat e területen. A szabályozás megfelelősége azonban nem feltétlenül jelenti azt, hogy a gyakorlatban is megfelelően érvényesülnek a nyelvhasználatra vonatkozó szabályok. További cél ezért a kapcsolódó joggyakorlat áttekintése. Módszertan: A tanulmány részben a hatályos hazai jogszabályok és vonatkozó emberi jogi és európai uniós instrumentumok áttekintésén keresztül vizsgálja az irányadó elvárásokat. A gyakorlati érvényesülést az Alkotmánybíróság határozatainak és a magyar bíróságok esetjogának elemzésén keresztül vizsgálja. Megállapítások: A hatályos magyar büntetőeljárási törvény részletesen rendelkezik az anyanyelv használatának jogáról, valamint a tolmács és fordító igénybevételének lehetőségéről. Az Emberi Jogok Európai Egyezménye és az EU vonatkozó irányelve is foglalkozik ezen alapjoggal. Ezeket a jogi instrumentumokat áttekintve megállapítható, hogy a hatályos magyar szabályozás lényegesen többet biztosít az anyanyelv használatának jogával kapcsolatban, mint amit az európai szabályok megkövetelnek. Az Alkotmánybíróság következetes gyakorlata a tisztességes eljárás egyik részelemét képező fegyverek egyenlősége elvének fontos követelményeként tartja számon a nyelvhasználat jogát. A bírósági esetjog elemzéséből kiderül, hogy a büntetőeljárásokban a nyelvhasználattal összefüggő kérdéseket érdemben viszonylag ritkán kifogásolják az érintettek. Érték: Az anyanyelv használatának elve a büntetőeljárás egyik alapelve. Az anyanyelv használatának biztosítása alapvető jelentőségű a büntetőeljárás tisztességének érvényesítése terén. Összeségében az anyanyelv használatához való jog gyakorlati érvényesítése megfelel a jogszabályokban és az Alkotmánybíróság gyakorlatában meghatározott elvárásoknak, de e körben további és folyamatos vizsgálat indokolt. | Aim: The goal of this study is to review Hungarian and international legal instruments in order to assess the relevant standards in this field. Enacting proper legal regulations, however, does not necessarily mean that the requirements of language assistance are also enforced in practice. Another goal, therefore, is the review of the relevant caselaw.Methodology: This study reviews the relevant standards through the review of the relevant Hungarian legal regulations, as well as of the applicable human rights and EU legal instruments. The practical enforcement of the right to language assistance is analysed through the caselaw of the Hungarian Constitutional Court and regular courts.Findings: The present Hungarian Criminal procedure code defines the right to language assistance and the use of translator and interpreter in details. The European Convention on Human Rights and the relevant Directive of the EU also regulate this right. After examining the relevant legal standards it becomes apparent that the present Hungarian legal regime provides more rights and offers a higher level of protection than what is required by the European standards. The consistent jurisprudence of the Constitutional Court considers the right to use mother tongue a crucial element of the equality of arms, an essential part of the right to fair trial. The caselaw of courts show that though there are some cases in which appeals also concern the use of mother tongue, the vast majority of these claims are not relevant for the merits of the case.Value: The right to translation and interpretation is one of the main principles of criminal procedure. The right to language assistance is crucial for ensuring fair trial. In summary, the enforcement of the right to use one’s mother tongue meets the standards provided for in legal regulations and the jurisprudence of the Constitutional Court, but in this field continuous analysis is required in order to ensure compliance at all times.
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | büntetőeljárás, anyanyelv használatának joga, tolmács és fordító a büntetőeljárásban, fegyverek egyenlőségének elve, : Hungarian criminal procedure, right to language assistance, translator and interpreter in criminal procedure, equality of arms |
Subjects: | K Law / jog > K Law (General) / jogtudomány általában |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | MTMT SWORD |
Date Deposited: | 19 Oct 2024 14:12 |
Last Modified: | 24 Oct 2024 13:09 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/207678 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |