REAL

Semmi új a Nap alatt: Kiss Aladár, Euriál és Lukrécia (1929) = Nothing New Under the Sun: Euriál and Lukrécia Adapted to Verses by Aladár Kiss (1929)

Máté, Ágnes (2025) Semmi új a Nap alatt: Kiss Aladár, Euriál és Lukrécia (1929) = Nothing New Under the Sun: Euriál and Lukrécia Adapted to Verses by Aladár Kiss (1929). ANTIKVITÁS ÉS RENESZÁNSZ, 15 (1). pp. 275-286. ISSN 2560-2659

[img]
Preview
Text
antikvitas_es_reneszansz_015_275-286.pdf - Published Version

Download (496kB) | Preview

Abstract

A tanulmány Piccolomini Historia de duobus amantibusának egy magyar nyelvű, 20. századi verses átdolgozását mutatja be, egy különben ismeretlen szerző, Kiss Aladár tollából. Az átdolgozó egy saját jegyzete alapján a dolgozat kiemeli a hősnőnek, Lukréciának a fikció szerint az orális hagyományban megjelenő hírét, összevetve azt a 19. század végi magyar prózaíró, Justh Zsigmond Gányó Julcsájának „nóta”- értelmezésével. | The paper discusses a 20th-century Hungarian adaptation in verses of E. S. Piccolomini’s Historia de duobus amantibus. The author of the adaptation was an otherwise unknown poet, by the name of Aladár Kiss. Taking as a starting point one of Kiss’ notes to the text, the paper focuses on fictitious songs written about Lukrécia, the female protagonist of the story, comparing her attitude towards such songs with the mentality of another fictional female character, Julcsa Manga, created by a late 19th-century Hungarian novelist, Zsigmond Justh.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: Piccolomini, Eurialus, Lucretia, Kiss Aladár, orális hagyomány, „kiéneklés”, Justh Zsigmond, Gányó Julcsa, Piccolomini, Eurialus, Lucretia, Aladár Kiss, oral tradition, Zsigmond Justh, Gányó Julcsa
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PN Literature (General) / irodalom általában
SWORD Depositor: MTMT SWORD
Depositing User: MTMT SWORD
Date Deposited: 27 Sep 2025 09:18
Last Modified: 27 Sep 2025 09:18
URI: https://real.mtak.hu/id/eprint/225557

Actions (login required)

Edit Item Edit Item