Fodor, Nóra (2012) Die Planudes-Metaphrasis der Disticha Catonis. Acta Antiqua, 52 (3). pp. 283-292. ISSN 0044-5975
![]() |
Text
aant.52.2012.3.8.pdf Restricted to Repository staff only until 30 September 2032. Download (188kB) |
Official URL: http://dx.doi.org/10.1556/AAnt.52.2012.3.8
Abstract
The translation of Maximos Planudes is a curiosity of Byzantine literature. The subject of this paper is the translation of the Disticha Catonis and its reception in the Byzantine world and later in Western Europe. The final conclusion is that the Disticha Catonis were adapted to the Byzantine curriculum and used as a sample text in the progymnasmata-method.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia |
Depositing User: | xKatalin xBarta |
Date Deposited: | 21 Dec 2016 08:21 |
Last Modified: | 21 Dec 2016 08:21 |
URI: | http://real.mtak.hu/id/eprint/43695 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |