Teleki, Krisztina (2024) Šiwa širēt Luwsan šiwa, mongol buddhista szent Hangáj-hegységhez írt áldozati szövege. TÁVOL-KELETI TANULMÁNYOK, 16 (1). pp. 49-73. ISSN 2060-9655
|
Text
02-Teleki_TKT_2024-1.pdf Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial. Download (301kB) | Preview |
Abstract
A tanulmány a halha mongol buddhista, újjászülető szent, Šiwa širēt Luwsan šiwa (tib. Blo bzang zhi ba, 1682‒1745) lakóhelyéhez, a középnyugat mongóliai Hangáj-hegységhez írt áldozati szövegét ismerteti. A Pekingben nyomtatott, tibeti nyelvű, elsősorban rituális és meditációs szövegeket tartalmazó két kötetes mű a Mongol Nemzeti Könyvtárban maradt fenn. A Hangáj kán, nagy isten fohász-áldozata, a Vágyakat beteljesítő című mű (tib. Lha chen Hang ka’i rgyal po’i gsol mchod pa’i re bskong zhes bya ba bzhugs so, ff. 12r−16v, Mongol Nemzeti Könyvtár S: NL10680-068) a hegység gazdaszellemét, Hangáj kánt és kíséretét magasztalja, örvendezteti meg különböző áldozatokkal, kéri segítségüket a természet erőinek megfékezésében, a környék lakosságának és állatállományának gyarapodásában, jólétében. A tanulmány a szerző, újjászületési láncolata és kolostora rövid bemutatása után, a tibeti szöveg fordítását és átírását közli. Az elemzés módszertana a filológia; elsődleges és másodlagos források használatára épül. A Hangáj-hegység néhány szentjének életét nemzetközi kutatók, a hegységhez szóló egyes füstáldozatokat mongol kutatók vizsgálták. Šiwa širēt Luwsan šiwa életrajzának, kolostorának, munkásságának tanulmányozása 2022-ben került a figyelem középpontjába Mongóliában, amikor 1930-as években lerombolt, 2000-es években felélesztett Arxangai megyei kolostorát bővíteni kezdték. Jelen tanulmány újszerűsége az áldozati szöveg fellelése és fordítása, ami alapot nyújt a többi Hangáj-hegyvidéki szent Hangáj kánhoz írt szent szövegeivel, rítusaival való összehasonlításhoz. Ez a kutatás a Nemzeti Kutatási és Fejlesztési Hivatal OTKA fiatal kutatói kiválósági programjának a keretében jelenleg zajlik (A mongol Hangáj-hegység vallásföldrajza, NKFIH OTKA FK_21, 138052). Úgy tűnik, hogy a Mongol Nemzeti Könyvtárban őrzött szöveget a felélesztett kolostor szerzetesei nem ismerik, napjainkban nem használják. Szinte egésze versben íródott, nyelvezete választékos. Sajátsága Hangáj kán részletes bemutatásán kívül az áldozati javak Hangáj flóráját és faunájának idéző leírása.
Item Type: | Article |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | mongol buddhizmus, újjászülető szent, Hangáj-hegység, Blo bzang zhi ba, áldozati szöveg, Šiwa širēt, Arxangai, Hangáj kán |
Subjects: | B Philosophy. Psychology. Religion / filozófia, pszichológia, vallás > BQ Buddhism / buddhizmus |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | MTMT SWORD |
Date Deposited: | 08 Jan 2024 10:09 |
Last Modified: | 08 Jan 2024 10:09 |
URI: | http://real.mtak.hu/id/eprint/184006 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |