Zoltán, András (2024) Jelentéstani kérdések régi szláv jövevényszavaink köréből. In: Nyelvünkben élünk. Jelentéseken innen és túl : Tanulmánykötet az MTA Modern Filológiai Társaság alapításának 40. évfordulója és Gadányi Károly 80. születésnapja tiszteletére. Nyomárkay István-emléksorozat (4). MTA Modern Filológiai Társaság, Budapest, pp. 379-383. ISBN 978-615-6448-41-5
|
Text
Zoltan_2024_MFT.pdf Download (722kB) | Preview |
Abstract
Венгерское прилагательное и существительное parázna ‘развратный, блудный; развратница, блудница, распутник’ восходит к славянскому *porzdьnъ с основным значением ‘пустой, порожний’, а именно к форме женского рода в одном из языков южнославянской или чешско-словацкой группы после падения еров: *prazdьna > *prazdna > *prazna, откуда регулярно венг. parázna. Изменение значения ‘пустой’> ‘развратный’ объясняется, повидимому, через промежуточное звено ‘бездельный’, засвидетельствованное уже в древнецерковнославянском (и оттуда в русском), но и в венгерском можно найти контексты, когда эти значения близки друг к другу.
Item Type: | Book Section |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | славяно-венгерские языковые контакты, заимствование, этимология, семантические изменения |
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | MTMT SWORD |
Date Deposited: | 25 Jun 2024 11:52 |
Last Modified: | 25 Jun 2024 11:52 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/198599 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |