Farkasné Puklus, Márta (2014) Hogyan adhatunk hatékony visszajelzést a fordítóképzésben? Fordítási példák elemzése Washborne visszajelzési kategóriái alapján = How can we give effective feedback in translation training? Analyzing sample translations with the help of Washborne's feedback categories. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 9 (2). pp. 146-164. ISSN 1788-9979
|
Text
ISSN_1788-9979_vol_9_no_2_2014_146-164.pdf - Published Version Download (577kB) | Preview |
Abstract
Dolgozatomban a fordítások értékelését, javítását, a fordításokra adott visszajelzések kérdését vizsgálom. A hazai fordítóképzésben alkalmazott javítási technikák, értékelési módszerek bemutatásán túl a Washborne által kidolgozott kategóriákat próbálom alkalmazni fordított szövegbeli példákon. Arra teszek kísérletet, hogy megnézzem, a már működő értékelési módszereken kívül milyen egyéb visszajelzési módokat lehet alkalmazni a fordítást tanulók fordítói kompetenciájának fejlesztésére. Ahogyan a fordítói piac, a fordítással szemben támasztott követelmények megváltoztak, érdemes választ adni ezekre a változásokra a fordítók képzésében is. Tiszteletben tartva az eddig jól bevált módszereket, azt nézem meg, mivel egészíthetőek ki ezek a stratégiák úgy, hogy a fordítást tanulók – az oktatás párbeszédes jellegére alapozva – hatékonyan tudják fejleszteni saját fordítói készségeiket. A fordításoktatásból vett saját példákkal szeretném alátámasztani a visszajelzési kategóriák alkalmazhatóságát. A vizsgált példák alapján az alábbi hipotézis beigazolódását várom: a modell alkalmazható-e a hazai fordítóképzési keretek között.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | Barbara Nagy |
Date Deposited: | 23 Feb 2025 14:23 |
Last Modified: | 23 Feb 2025 14:23 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/215961 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |