REAL

Érvényteleníti-e a gépi fordítás a fordításelméleteket?

Heltai, Pál (2025) Érvényteleníti-e a gépi fordítás a fordításelméleteket? FORDÍTÁSTUDOMÁNY, 27 (1). pp. 5-23. ISSN 1419-7480

[img]
Preview
Text
Ervenyteleniti-eagepiforditasaforditaselmeleteket.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial.

Download (421kB) | Preview

Abstract

A gépi fordítás színvonalának látványos javulása egy sor új kérdést vetett fel a fordítástudományban és a fordító-, illetve utószerkesztőképzésben. Érvényesek-e az eddig kidolgozott fordítási modellek és fordítástudományi fogalmak a gépi fordításra? Miben hasonló, és miben tér el a humán és a gépi fordítás? Fordítás-e a gépi fordítás? Megváltoztak-e a fordítás általános jellemzői? Megváltozott-e a kutatás a tárgya? Érvényesek-e a korábbi fordítástudományi elméletek a gépi fordításra? Kell-e fordító- és utószerkesztőképzésben fordításelméletet tanítani, és ha igen, milyen elméleti ismeretekre lehet szükségük a hallgatóknak? A jelen cikk irodalmi áttekintést nyújt ezekről a kérdésekről, és arra a következtetésre jut, hogy bizonyos fordításelméleti ismeretekre mind a leendő fordítóknak, mind a leendő utószerkesztőknek szükségük van. Egy konkrét példán keresztül mutatja be, milyen elméleti témák a legrelevánsabbak az oktatás szempontjából.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: gépi fordítás, utószerkesztés, fordításelmélet, fordító- és utószerkesztőképzés, relevancia-elmélet
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet
SWORD Depositor: MTMT SWORD
Depositing User: MTMT SWORD
Date Deposited: 23 Jun 2025 07:43
Last Modified: 23 Jun 2025 07:43
URI: https://real.mtak.hu/id/eprint/220179

Actions (login required)

Edit Item Edit Item