Koudded, Insaf Hind and Ouled Ali, Zineb (2026) Difficulties Facing Algerian Undergraduate Students in Translating Spatial Prepositions from Arabic into English. ARABIST: BUDAPEST STUDIES IN ARABIC, 49. pp. 97-106. ISSN 0239-1619
|
Text
InsafHindKoudded-ZinebOuledAli-2026.pdf - Published Version Download (417kB) | Preview |
Abstract
This study investigates the major errors made by English language learners in translating Arabic spatial prepositions into English. The data were obtained from a diagnostic test involving Arabic spatial prepositions, administered to third-year university students in order to assess their proficiency in using these forms. The students’ errors were examined and classified to identify the types of difficulties Algerian learners encounter in the use of English prepositions and to explore the possible sources of these difficulties. The analysis reveals both similarities and differences between English and Arabic in this domain. The findings indicate that the teaching and learning of English spatial prepositions can be enhanced by explicitly highlighting these cross-linguistic similarities and differences. To this end, the spatial meanings of English prepositions are compared with their Arabic counterparts to determine the extent to which these meanings are conveyed across the two languages. The results point to the need for more extensive comparative illustration in the teaching of prepositions.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Uncontrolled Keywords: | Prepositions; spatial prepositions; contrastive analysis; errors; translation |
| Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PJ Semitic / sémi nyelvek és irodalmak |
| SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
| Depositing User: | MTMT SWORD |
| Date Deposited: | 12 May 2026 09:59 |
| Last Modified: | 12 May 2026 09:59 |
| URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/238287 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |




