REAL

Nyelvek kincstára : A nyelvtanítás kiadványai Magyarországon a XVII. század második felében = Treasury of Languages : Publications on Foreign Language Teaching in Hungary, in the Latter Half of the 17th Century

Tóth, Anna Judit (2026) Nyelvek kincstára : A nyelvtanítás kiadványai Magyarországon a XVII. század második felében = Treasury of Languages : Publications on Foreign Language Teaching in Hungary, in the Latter Half of the 17th Century. In: A Magyarságkutató Intézet évkönyve 2024. A Magyarságkutató Intézet Kiadványai (78). Magyarságkutató Intézet, Budapest, pp. 423-444.

[img]
Preview
Text
17_Toth.pdf - Published Version

Download (265kB) | Preview

Abstract

A tanulmány műfajonkénti csoportosításban mutatja be a XVII. század második felének azon magyarországi kiadványait, amelyeket élő idegen nyelvek tanítására használtak. Azok az egységek, amelyeket a modern nyelvkönyvek egy kiadványban fognak össze: a grammatika, a hétköznapi beszélgetések szövegmintái, a különféle tematikus szószedetek ekkor még külön jelentek meg. Hazai különlegesség a kontinens egyik első angol nyelvtana. A magyar nyelv tanításához nemcsak a magyar nyelvtankönyveket használták, hanem a latin nyelvtanokat is. A hazai beszélgetésgyűjtemények célközönsége elsősorban a kisdiákok, de hazánkban jelent meg az európai szinten is egyedülálló, tíznyelvű Gazophylacium. A korszakban továbbra is megjelennek tematikus szószedetek, bár szerepüket nagyban átveszik a korszak forradalmian új didaktikáját képviselő Comenius-tankönyvek. Ezek mellett további műfajok, mint ábécéskönyvek, katekizmusok is a nyelvtanulás szolgálatába voltak állíthatók. | This study presents Hungarian publications from the second half of the 17th century that were used for teaching modern foreign languages, grouped by genre. The units that modern language books combine in a single publication, grammar, sample texts of everyday conversations and various thematic glossaries, were then published separately. A distinctive Hungarian contribution was one of the earliest English grammars on the European continent. Foreign languages were taught not only through dedicated grammar books but also through Latin grammars, which were used in the instruction of modern languages. The target audience of Hungarian conversational collections consisted primarily of young schoolchildren, but an unprecedented ten-language Gazophylacium was also published in Hungary. Thematic glossaries continued to be published during this period, although their role was largely replaced by Comenius textbooks, which represented the revolutionary new didactics of the era. In addition to these, other genres, such as alphabet books and catechisms, were also used for language learning.

Item Type: Book Section
Uncontrolled Keywords: nyelvtanulás, grammatika, colloquia, oktatástörténet | language learning, grammar, colloquia, history of education
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet > P140 Historical linguistics / nyelvtörténet, történeti nyelvtan
SWORD Depositor: MTMT SWORD
Depositing User: MTMT SWORD
Date Deposited: 11 Jun 2026 13:45
Last Modified: 11 Jun 2026 13:45
URI: https://real.mtak.hu/id/eprint/239832

Actions (login required)

Edit Item Edit Item