Szatmári, Áron (2024) Jámbor. In: Balázs 75. Reciti Kiadó, Budapest, pp. 411-416. ISBN 9786156255938
|
Text
Balazs75.pdf Download (607kB) | Preview |
Abstract
Rövid, a gratitudo és a laus kifejezésétől sem teljes mértékben tartózkodó szövegem Bogáti Fazakas Miklós zsoltárfordításának egy szavát teszi tárgyául. Több zsoltár elemzése során találkoztam ezzel a szóval, és mindig tudtam, hogy nagyon fontos jelentés tapad hozzá, csak nem sejtettem, hogy mi. Szerencsére az ünnepelt munkássága nem hagyta érintetlenül az általam vizsgált tárgykört sem, így végre van hipotézisem arra, hogy ez a kifejezés honnan eredhet, és milyen üdvtan kapcsolódik hozzá. My short text, which does not entirely refrain from gratitudo and laus, is about a word from Miklós Bogáti Fazakas’ translation of the Book of Psalms. I have met this word several times while analysing the Psalms, and I always knew that it had a very important meaning, I just had no idea what it meant. Fortunately, the subject of my thesis has not been left untouched by the work of the Celebrated, so I finally have a hypothesis to where this expression might have come from and what concept of salvation is associated with it.
Item Type: | Book Section |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | Bogáti Fazakas Miklós; Jacobus Palaeologus; Zsoltárok könyve; antitrinitarizmus Miklós Bogáti Fazakas; Jacobus Palaeologus; Book of Psalms; Antitrinitarianism |
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PH Finno-Ugrian, Basque languages and literatures / finnugor és baszk nyelvek és irodalom > PH04 Hungarian language and literature / magyar nyelv és irodalom |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | MTMT SWORD |
Date Deposited: | 07 Feb 2025 11:03 |
Last Modified: | 07 Feb 2025 11:03 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/215341 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |