REAL

Milyen az ideális fordító? – Fordítók iránti elvárások magyar és angol nyelvű álláshirdetésekben = Who is an Ideal Translator? – Translation Skills Requirements in Hungarian and English Job Advertiements

Bajzát, Tünde (2019) Milyen az ideális fordító? – Fordítók iránti elvárások magyar és angol nyelvű álláshirdetésekben = Who is an Ideal Translator? – Translation Skills Requirements in Hungarian and English Job Advertiements. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 14 (2). pp. 40-50. ISSN 1788-9979

[img]
Preview
Text
ISSN_1788-9979_vol_14_no_2_2019_040-050.pdf - Published Version

Download (403kB) | Preview

Abstract

A fordítástudomány területén tevékenykedő kutatókban, oktatókban, hallgatókban és a laikusokban is él egy kép arról, hogy milyen az ideális fordító. Azt, hogy milyen kemény és puha készségekkel kell rendelkeznie egy fordítónak, a munkaadók elvárásaiból tudhatjuk meg, melynek egyik legkézenfekvőbb módja az álláshirdetések elemzése. Ebből következően tanulmányomban az angol és magyar nyelvű álláshirdetésekben szereplő kompetencia- és egyéb készségek iránti elvárásokat vizsgálom meg.

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet
SWORD Depositor: MTMT SWORD
Depositing User: Barbara Nagy
Date Deposited: 22 May 2025 12:20
Last Modified: 22 May 2025 12:45
URI: https://real.mtak.hu/id/eprint/219238

Actions (login required)

Edit Item Edit Item