Borzsák, István (2002) Ex librariolis Latinis (et recentioribus). Antik Tanulmányok, 46 (1-2). pp. 193-198. ISSN 0003-567X
|
Text
anttan.46.2002.1-2.13.pdf Download (64kB) | Preview |
Abstract
A librarioliszót (Cicero, De legibus I 2,7), akár a librarium('könyvszekrény'), akár a librarius('könyvmásoló') szóból származtatjuk, így, kicsinyítő formájában alkalmasnak éreztük arra, hogy a mindenkori másolók (jegyzetelők, kivonatolók, kommentálók) gyakorlatában megfigyelhető hibákból (félrefogásokból, lapsus-okból) összegyűjtött alkalmi csokor címében szerepeltessük. Előfordul ilyesmi nemcsak antik szövegek másolásában, a „Scholiastenweisheit”zavaró vagy megmosolyogtató példáiban, a közkézen forgó szótárak gépiesen átvett és figyelmetlenül rövidített értelmezéseiben, krónika-breviatorok felületességeiben, exemplum-gyűjtemények tételeinek átugrásában stb. Így torzulhat pl. Scipio, „az afrikai vitéz”(vagyis Scipio Africanus), a karját elégető Scaevolává, így válhat az egyik karthagóiHanno „szicíliaihadvezérré”, egy másik meg (a vakmerő felfedező) „a karthagói konzervatív párt fejévé”stb. stb.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia > PA10 Greek (Hellenic) / görög filológia P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > PA Classical philology / klasszika-filológia > PA20 Latin / latin filológia |
Depositing User: | xAnikó xZsoldos |
Date Deposited: | 19 Sep 2017 08:33 |
Last Modified: | 30 Jun 2022 23:15 |
URI: | http://real.mtak.hu/id/eprint/62847 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |