Račáková, Anita (2015) A fordítás mint az interkulturális kommunikáció folyamata = Translation as a process of intercultural communication. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 10 (1). pp. 193-199. ISSN 1788-9979
|
Text
ISSN_1788-9979_vol_10_no_1_2015_193-199.pdf - Published Version Download (555kB) | Preview |
Abstract
A tanulmány fordítás és kommunikáció viszonyát vizsgálja. A szerző értelmezésében a fordítás a kommunikáció sajátos típusa. A sikeres fordításon keresztül történő és interkulturális kommunikáció hoz nemcsak a kultúra vizuális megnyilvánulásainak tökéletes ismerete és kezelése fontos, hanem az is, hogy az egyes résztvevők szemmel nem látható mozgatórugóit és indítékait feltárjuk. Ez meghatározott habitust és célirányos felkészülést igényel, mivel az említetteknek még a többségi kultúrához tartozó anyanyelvi beszélő sincs tudatában. Ebben az összefüggésben ki kell emelni, hogy az interkulturális kommunikációra való, a kultúra alapelemeit érintő felkészítésnek nemcsak a szóban forgó kultúra dimenzióinak feltárására kell irányulnia, hanem azt is tudatosítania kell, hogy a külvilág hogyan szemléli és milyen interakciót folytat azzal az etnikai vagy társadalmi csoporttal, amelynek a kommunikációt folytató személy szerves része. A tanulmány a kultúrát mint háromszintes építményt mutatja be, mely a paradigma terminussal is jelölhető.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | Barbara Nagy |
Date Deposited: | 27 Feb 2025 17:08 |
Last Modified: | 27 Feb 2025 17:08 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/216197 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |