Pethő, József (2024) Mi vagy ők? Kölcsey Ferenc Hymnusának személyjelölő konstrukciói a német fordításokban = We or they? Person-marking constructions of Ferenc Kölcsey's Hymnus in german translations. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 17 (1). pp. 128-140. ISSN 1788-9979
|
Text
ISSN_1788-9979_vol_17_no_1_2024_128-140.pdf - Published Version Download (374kB) | Preview |
Abstract
A lírai szövegek poétikussága szempontjából a személyjelölési mintázatok szerepe kitüntetett jelentőségű, egyfelől azért, mert az idetartozó nyelvi jelenségek teszik a költeményt mint közlést megérthetővé, másrészt pedig a szövegek líraként történő kategorizálásában, befogadásában is lényegi szerepük van a személyjelölő szerkezeteknek. Ebből az előfeltevésből kiindulva jelen dolgozat Kölcsey Ferenc Hymnusának a személyjelölő – ezen belül is főként a lírai énnek a nemzethez való viszonyát konceptualizáló – konstrukciókat a fókuszba helyező fordításstilisztikai vizsgálatára vállalkozik. Az alkalmazott módszertan alapjait legtágabban a funkcionális kognitív nyelvészet, ezen belül pedig konkrétabban a kognitív stilisztika és poétika adja. A vizsgált fordításokat, azaz a korpuszt Karl Maria Kertbeny első, 1854-es fordításától kezdve a vers több újabb fordítása adja.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet |
SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
Depositing User: | Barbara Nagy |
Date Deposited: | 25 May 2025 16:30 |
Last Modified: | 26 May 2025 03:45 |
URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/219443 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |