REAL

„Idegen szülöttet […] csempész a családi név alá” : Név és nevek a fordítás irodalmi megközelítéseiben = “Smuggling an illegitimate child […] into the family”. Name and Names in Literary Approaches to Translation

Józan, Ildikó (2021) „Idegen szülöttet […] csempész a családi név alá” : Név és nevek a fordítás irodalmi megközelítéseiben = “Smuggling an illegitimate child […] into the family”. Name and Names in Literary Approaches to Translation. NÉVTANI ÉRTESÍTŐ : A MAGYAR NYELVTUDOMÁNYI TÁRSASÁG ÉS AZ ELTE EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM MAGYAR NYELVTUDOMÁNYI ÉS FINNUGOR INTÉZET LEKTORÁLT FOLYÓIRATA, 43. pp. 31-43. ISSN 0139-2190 (nyomtatott); 2064-7484 (elektronikus)

[img]
Preview
Text
NE43_02_JI.pdf - Published Version

Download (2MB) | Preview
Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet
P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet > P321.8-P323.5 Etimology, Onomastics / etimológia, onomasztika (névtan)
Depositing User: Katalin Jakab
Date Deposited: 14 Apr 2022 09:52
Last Modified: 14 Apr 2022 09:52
URI: http://real.mtak.hu/id/eprint/141025

Actions (login required)

Edit Item Edit Item