REAL

Semlegesítés a tolmácsolás és a fordítás során : interkulturális nézőpontok = Neutralisation in interpreting and translation : intercultural perspectives

Bohušová, Zuzana (2015) Semlegesítés a tolmácsolás és a fordítás során : interkulturális nézőpontok = Neutralisation in interpreting and translation : intercultural perspectives. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 10 (1). pp. 38-45. ISSN 1788-9979

[img]
Preview
Text
ISSN_1788-9979_vol_10_no_1_2015_038-045.pdf - Published Version

Download (628kB) | Preview

Abstract

A tanulmány a tolmácsolás folyamatában nagy szerepet játszó semlegesítési eljárásokat tipologizálja, és kísérletet tesz a semlegesítési stratégiák fogalmának meghatározására. A semlegesítés, mint ahogyan a cikk empirikus része és elemzése is bizonyítja, nemcsak a tolmácsolás, hanem a szépirodalmi szövegek fordításában is alkalmazott fordítási gyakorlat. Használata függ a fordító kompetenciájától és közvetítési szándékának irányultságától, e két nézőpontot szem előtt tartva elemzi a szerző a kiválasztott regényt német és szlovák nyelven. Ez azért izgalmas vállalkozás, mert egy szlovák írónő német nyelven megjelentetett és később szlovákra is lefordított regényéről van szó, amelyben így az interkulturalitás központi jelentőségűvé válik

Item Type: Article
Subjects: P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet
SWORD Depositor: MTMT SWORD
Depositing User: Barbara Nagy
Date Deposited: 25 Feb 2025 17:49
Last Modified: 25 Feb 2025 17:49
URI: https://real.mtak.hu/id/eprint/216085

Actions (login required)

Edit Item Edit Item