Bodnár, Ildikó (2023) Irodalmi szövegek újrafordítása = Retranslation of literary texts. ALKALMAZOTT NYELVÉSZETI KÖZLEMÉNYEK, 16 (1). pp. 17-34. ISSN 1788-9979
|
Text
ISSN_1788-9979_vol_16_no_1_2023_017-034.pdf - Published Version Download (402kB) | Preview |
Abstract
Napjainkban reneszánszát éljük az irodalmi szövegek újrafordításának. A tanulmány első részében ennek példái jelennek meg, vizsgálva terminológiai kérdéseket és az újrafordítás okait is. Majd lefordított szövegnek az eredeti nyelvre való újrafordítását, az ún. viszszafordítást mutatom be, jellemezve és szemléletes példákkal illusztrálva a jelenséget. Az egyik vizsgált vers Goethe A vándor éji dala (II.) című miniatűr remeke, de a magyar líra több alkotása is megjelenik a tanulmányban.
| Item Type: | Article |
|---|---|
| Subjects: | P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet |
| SWORD Depositor: | MTMT SWORD |
| Depositing User: | Barbara Nagy |
| Date Deposited: | 23 May 2025 18:17 |
| Last Modified: | 23 May 2025 18:44 |
| URI: | https://real.mtak.hu/id/eprint/219384 |
Actions (login required)
![]() |
Edit Item |




