Pecsuk, Ottó (2018) Egy ökumenikus bibliafordítás felé. A bibliafordítás elmélete, gyakorlata és távlatai 1950 után. Other thesis, Károli Gáspár Református Egyetem és Magyar Bibliatársulat Alapítvány.
|
Text
hab. dolgozat betekintesre Kustar Zoltannak.pdf.pdf Download (1MB) | Preview |
Abstract
A dolgozat egy benyújtás előtt álló habilitációs értekezés kézirata. Témája a bibliafordítás nemzetközi története, annak fordításelméleti és gyakorlati megvalósulásai, különös tekintettel a bibliafordítás intézményesülését jelentő bibliatársulati mozgalomra. A dolgozat kiemelten vizsgálja az 1950-es évektől kialakuló bibliafordítás elméletti szakirodalmat, amely E. A. Nida munkásságával vette kezdetét, és a XX. század végén számos új, Nida munkásságát értékelő, átértékelő vagy azt felváltani igyekvő fordításelmélet kialakulásához vezetett. A dolgozat napjaink bibliafordítási kérdéseinek áttekintésével és egy tervezett katolikus-protestáns ("ökumenikus") bibliafordítás lehetőségeinek elemzésével zárul.
Item Type: | Thesis (Other) |
---|---|
Uncontrolled Keywords: | bibliafordítás, fordításelmélet |
Subjects: | B Philosophy. Psychology. Religion / filozófia, pszichológia, vallás > BR Christianity / kereszténység B Philosophy. Psychology. Religion / filozófia, pszichológia, vallás > BS The Bible / bibliakutatás P Language and Literature / nyelvészet és irodalom > P0 Philology. Linguistics / filológia, nyelvészet > P140 Historical linguistics / nyelvtörténet, történeti nyelvtan |
Depositing User: | Dr Ottó Pecsuk |
Date Deposited: | 26 Jan 2018 23:05 |
Last Modified: | 26 Jan 2018 23:05 |
URI: | http://real.mtak.hu/id/eprint/73280 |
Actions (login required)
Edit Item |